Al
lado de mi casa hay un carnicería con el mismo error que en la foto que
adjunto, no he hecho una foto de la carnicería en cuestión porque me ha
parecido un poco mal, aunque no se trate de un error de ellos directamente. La
carnicería que me ha inspirado pertenece a extranjeros, por lo que en un primer
momento pensé que la equivocación al escribir el cartel podría derivarse de un
problema a la hora del aprendizaje del español, pues instintivamente pensé que
‘’carnecería’’ era incorrecto.
No obstante, indagando en el tema y
realizando una búsqueda sobre el fallo, me sorprendí a mí misma al descubrir
que, si bien el Diccionario de la Real Academia rechaza el uso de
‘’carnecería’’, el Diccionario de María Moliner lo reconoce como válido. El
término ‘’carnecería’’ viene del español medieval y actualmente se sigue
empleando como vulgarismo por personas que tienen el español como lengua
materna. Por lo tanto, los dueños de la carnicería no cometieron un error tan
grande como pensaba al inicio, sino que emplearon un vulgarismo reconocido. Sin
embargo, ‘’carnicería’’ no deja de ser el uso correcto recomendado por las
autoridades lingüísticas.
esta en guadalajara ?
ResponderEliminarYo pensaba que de carne:carneceria y de productos carnicos:carniceria
ResponderEliminar