He observado desde hace tiempo el uso de la forma "tú sos" en mi región: Canarias. Se usa en sustitución a "tú eres" de forma muy frecuente. De modo, que tú no eres inteligente, tú sos inteligente. Intentando averiguar la causa de este mal uso, el diccionario panhispánico de dudas explica las diferencias entre el VOSEO y el TUTEO, existente en distintas regiones de Hispanoamérica. En dichos lugares se puede usar "vos sos guapo" o "tú eres guapo", incluso se utiliza "vos tienes la culpa" o "tú llegás tarde", usando de forma invertida los tiempos verbales para ambos pronombres.
Concluyo que este voseo exclusivamente verbal que se escucha entre ciertas generaciones de mi isla, provendría de los numerosos movimientos migratorios que han ocurrido a lo largo de la historia entre mi comunidad y la hispanoamericana. No obstante hay que recordar que estamos en España, asi que tened cuidado cuando vayáis a responder a la pregunta: ¿tú eres o tú sos?
Creo entender que la expresión sos se utiliza, en determinados países de América Latina, como sinónimo de eres. Si utilizamos la expresión sos debería ir con otra de la época en que se utilizaba el vos. Por tanto debe ser: vos sos, sos vos... La expresión: tú sos, en este contexto sería una expresión errónea.
ResponderEliminarEste comentario ha sido eliminado por el autor.
EliminarEn Uruguay y Argentina usamos vos sos, en lugar de tú eres. Vos tenés, vos llegás. En plural: ustedes son, ustedes tienen
ResponderEliminar