viernes, 18 de enero de 2013

Utilización del español por parte de los extranjeros


   El español como idioma varia en su habla de una persona a otra ya que cada persona lo utiliza según sus necesidades y hábitos de comunicación pero lo más curioso es la utilización de expresiones de este idioma por parte de los extranjeros ya sea por la mala interpretación del idioma o la asimilación de este al suyo propio. Pongamos un ejemplo de una que persona que pidió comida oriental a domicilio de un restaurante, esta fue la conversación:

Cliente: hola, buenas noches
Servidor: hola.
Cliente: querría pedir unos tallarines,  arroz tres delicias ...
Servidor: si, la cuenta es de 6,95 euros. Su domicilio. Por favor
Cliente: si en la calle  Elvira número 9...
Servidor: muchas gracias.
Cliente: vale, gracias. Perdona cuanto tardarían en llegar
Servidor: unos 15 minutos menos o más estoy allí
Cliente : vale muchas gracias. Hasta luego.

Con este ejemplo quería demostrar como una persona emite esta expresión asimilándola a su lenguaje y a su intención comunicativa, en la que pretendía decir que iba a tardar menos de quince minutos para tranquilizar al cliente pero con un expresión española mal utilizada.

No hay comentarios:

Publicar un comentario